(2:49:7) sūa |
berbat horrible | سُوءَ |
(2:81:4) sayyi-atan |
fenalık evil | سَيِّئَةً |
(2:169:3) bil-sūi |
kötülük yapmak to (do) the evil | بِالسُّوءِ |
(2:271:16) sayyiātikum |
senin kötülüklerin your evil deeds | سَيِّئَاتِكُمْ |
(3:30:13) sūin |
fenalık evil | سُوءٍ |
(3:120:4) tasu'hum |
onları üzer it grieves them | تَسُؤْهُمْ |
(3:120:7) sayyi-atun |
talihsizlik misfortune | سَيِّئَةٌ |
(3:174:8) sūon |
herhangi bir zarar any harm | سُوءٌ |
(3:193:17) sayyiātinā |
kötü işlerimiz our evil deeds | سَيِّئَاتِنَا |
(3:195:29) sayyiātihim |
onların kötü işleri their evil deeds | سَيِّئَاتِهِمْ |
(4:17:7) l-sūa |
şeytan the evil | السُّوءَ |
(4:18:5) l-sayiāti |
kötü işler the evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(4:22:16) wasāa |
ve bir kötülük and (an) evil | وَسَاءَ |
(4:31:9) sayyiātikum |
senin kötülüklerin your evil deeds | سَيِّئَاتِكُمْ |
(4:38:17) fasāa |
o zaman kötülük then evil | فَسَاءَ |
(4:78:20) sayyi-atun |
herhangi bir kötülük any evil | سَيِّئَةٌ |
(4:79:10) sayyi-atin |
şeytan (the) evil | سَيِّئَةٍ |
(4:85:12) sayyi-atan |
fenalık evil | سَيِّئَةً |
(4:97:26) wasāat |
ve bu bir kötülük and it is an evil | وَسَاءَتْ |
(4:110:3) sūan |
fenalık evil | سُوءًا |
(4:115:19) wasāat |
ve kötü o and evil it is | وَسَاءَتْ |
(4:123:9) sūan |
fenalık evil | سُوءًا |
(4:148:5) bil-sūi |
[şeyin] kötülüğünden of [the] evil | بِالسُّوءِ |
(4:149:9) sūin |
bir kötülük an evil | سُوءٍ |
(5:12:30) sayyiātikum |
senin kötülüklerin your evil deeds | سَيِّئَاتِكُمْ |
(5:31:10) sawata |
ceset (the) dead body | سَوْءَةَ |
(5:31:21) sawata |
ceset (the) dead body | سَوْءَةَ |
(5:65:9) sayyiātihim |
onların kötü işleri their evil (deeds) | سَيِّئَاتِهِمْ |
(5:66:22) sāa |
fenalık evil | سَاءَ |
(5:101:11) tasu'kum |
seni üzebilir it may distress you | تَسُؤْكُمْ |
(6:31:24) sāa |
Fenalık Evil | سَاءَ |
(6:54:18) sūan |
fenalık evil | سُوءًا |
(6:136:29) sāa |
Fenalık Evil | سَاءَ |
(6:157:31) sūa |
bir kötülükle (with) an evil | سُوءَ |
(6:160:9) bil-sayi-ati |
kötü bir iş ile with an evil deed | بِالسَّيِّئَةِ |
(7:20:10) sawātihimā |
onların utancı their shame | سَوْءَاتِهِمَا |
(7:22:8) sawātuhumā |
onların utancı their shame | سَوْءَاتُهُمَا |
(7:26:8) sawātikum |
senin utancın your shame | سَوْءَاتِكُمْ |
(7:27:15) sawātihimā |
onların utancı their shame | سَوْءَاتِهِمَا |
(7:73:31) bisūin |
zarar ile with harm | بِسُوءٍ |
(7:95:4) l-sayi-ati |
kötünün (of) the bad | السَّيِّئَةِ |
(7:131:9) sayyi-atun |
kötü bad | سَيِّئَةٌ |
(7:141:7) sūa |
en kötüsüyle (with) worst | سُوءَ |
(7:153:3) l-sayiāti |
kötü işler the evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(7:165:10) l-sūi |
şeytan the evil | السُّوءِ |
(7:167:11) sūa |
acıklı bir şekilde (with) a grievous | سُوءَ |
(7:168:12) wal-sayiāti |
ve kötü and the bad | وَالسَّيِّئَاتِ |
(7:177:1) sāa |
Fenalık Evil | سَاءَ |
(7:188:21) l-sūu |
şeytan the evil | السُّوءُ |
(8:29:12) sayyiātikum |
senin kötülüklerin your evil deeds | سَيِّئَاتِكُمْ |
(9:9:10) sāa |
fenalık evil | سَاءَ |
(9:37:25) sūu |
şeytan (the) evil | سُوءُ |
(9:50:4) tasu'hum |
onları üzüyor it distresses them | تَسُؤْهُمْ |
(9:98:13) l-sawi |
kötülüğün (of) the evil | السَّوْءِ |
(9:102:8) sayyi-an |
bu kötüydü (that was) evil | سَيِّئًا |
(10:27:3) l-sayiāti |
kötü işler the evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(10:27:5) sayyi-atin |
bir kötülükten (of) an evil deed | سَيِّئَةٍ |
(11:10:9) l-sayiātu |
kötülükler the evils | السَّيِّئَاتُ |
(11:54:7) bisūin |
kötülükle with evil | بِسُوءٍ |
(11:64:14) bisūin |
zarar ile with harm | بِسُوءٍ |
(11:77:5) sīa |
sıkıntılıydı he was distressed | سِيءَ |
(11:78:9) l-sayiāti |
kötü işler the evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(11:114:11) l-sayiāti |
kötü işler the evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(12:24:14) l-sūa |
şeytan the evil | السُّوءَ |
(12:25:17) sūan |
fenalık evil | سُوءًا |
(12:51:16) sūin |
fenalık evil | سُوءٍ |
(12:53:7) bil-sūi |
kötülüğün of evil | بِالسُّوءِ |
(13:6:2) bil-sayi-ati |
şeytan the evil | بِالسَّيِّئَةِ |
(13:11:26) sūan |
talihsizlik misfortune | سُوءًا |
(13:18:22) sūu |
korkunç (is) a terrible | سُوءُ |
(13:21:12) sūa |
kötülüğün (of) the evil | سُوءَ |
(13:22:15) l-sayi-ata |
şeytan the evil | السَّيِّئَةَ |
(13:25:22) sūu |
bir kötülük (is) an evil | سُوءُ |
(14:6:15) sūa |
kötülükle (with) evil | سُوءَ |
(16:25:13) sāa |
fenalık evil | سَاءَ |
(16:27:19) wal-sūa |
ve kötülük and evil | وَالسُّوءَ |
(16:28:12) sūin |
fenalık evil | سُوءٍ |
(16:34:2) sayyiātu |
kötü sonuçlar (the) evil (results) | سَيِّئَاتُ |
(16:45:4) l-sayiāti |
kötü işler the evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(16:59:5) sūi |
şeytan the evil | سُوءِ |
(16:59:17) sāa |
fenalık evil | سَاءَ |
(16:60:6) l-sawi |
kötülüğün (of) the evil | السَّوْءِ |
(16:94:11) l-sūa |
şeytan the evil | السُّوءَ |
(16:119:6) l-sūa |
fenalık evil | السُّوءَ |
(17:7:6) asatum |
kötülük yapıyorsun you do evil | أَسَأْتُمْ |
(17:7:12) liyasūū |
üzmek to sadden | لِيَسُوءُوا |
(17:32:7) wasāa |
ve bir kötülük and (an) evil | وَسَاءَ |
(17:38:4) sayyi-uhu |
[onun] kötülüğü [its] evil | سَيِّئُهُ |
(18:29:27) wasāat |
ve kötülük and evil | وَسَاءَتْ |
(19:28:7) sawin |
fenalık evil | سَوْءٍ |
(20:22:9) sūin |
hastalık disease | سُوءٍ |
(20:101:3) wasāa |
ve kötülük and evil | وَسَاءَ |
(20:121:5) sawātuhumā |
onların utancı their shame | سَوْءَاتُهُمَا |
(21:74:15) sawin |
fenalık evil | سَوْءٍ |
(21:77:10) sawin |
fenalık evil | سَوْءٍ |
(23:96:5) l-sayi-ata |
şeytan the evil | السَّيِّئَةَ |
(25:40:8) l-sawi |
kötülüğün (of) evil | السَّوْءِ |
(25:66:2) sāat |
bir kötülük (is) an evil | سَاءَتْ |
(25:70:11) sayyiātihim |
onların kötü işleri their evil deeds | سَيِّئَاتِهِمْ |
(26:156:3) bisūin |
zarar ile with harm | بِسُوءٍ |
(26:173:4) fasāa |
ve kötüydü and evil was | فَسَاءَ |
(27:5:4) sūu |
bir kötülük (is) an evil | سُوءُ |
(27:11:8) sūin |
fenalık evil | سُوءٍ |
(27:12:9) sūin |
zarar harm | سُوءٍ |
(27:46:5) bil-sayi-ati |
şeytan the evil | بِالسَّيِّئَةِ |
(27:58:4) fasāa |
ve kötüydü and was evil | فَسَاءَ |
(27:62:7) l-sūa |
şeytan the evil | السُّوءَ |
(27:90:3) bil-sayi-ati |
kötülükle with the evil | بِالسَّيِّئَةِ |
(28:32:9) sūin |
herhangi bir zarar any harm | سُوءٍ |
(28:54:9) l-sayi-ata |
şeytan the evil | السَّيِّئَةَ |
(28:84:9) bil-sayi-ati |
kötü bir iş ile with an evil (deed) | بِالسَّيِّئَةِ |
(28:84:14) l-sayiāti |
kötü işler the evil (deeds) | السَّيِّئَاتِ |
(29:4:5) l-sayiāti |
kötü işler evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(29:4:8) sāa |
kötülük Evil is | سَاءَ |
(29:7:7) sayyiātihim |
onların kötü işleri their evil deeds | سَيِّئَاتِهِمْ |
(29:33:6) sīa |
sıkıntılıydı he was distressed | سِيءَ |
(30:10:5) asāū |
kötülük yaptı did evil | أَسَاءُوا |
(30:10:6) l-sūā |
şeytan the evil | السُّوأَى |
(30:36:9) sayyi-atun |
bir kötülük an evil | سَيِّئَةٌ |
(33:17:11) sūan |
herhangi bir zarar any harm | سُوءًا |
(35:8:4) sūu |
şeytan (the) evil | سُوءُ |
(35:10:17) l-sayiāti |
şeytan the evil | السَّيِّئَاتِ |
(35:43:5) l-sayi-i |
kötülüğün (of) the evil | السَّيِّئِ |
(35:43:9) l-sayi-u |
kötülüğün (of) the evil | السَّيِّئُ |
(37:177:4) fasāa |
o zaman kötülük olur then evil (will be) | فَسَاءَ |
(39:24:4) sūa |
en kötüsü (the) worst | سُوءَ |
(39:35:4) aswa-a |
en kötüsü (the) worst | أَسْوَأَ |
(39:47:14) sūi |
şeytan (the) evil | سُوءِ |
(39:48:3) sayyiātu |
kötülükler (the) evils | سَيِّئَاتُ |
(39:51:2) sayyiātu |
kötülükler (the) evils | سَيِّئَاتُ |
(39:51:10) sayyiātu |
kötülükler (the) evils | سَيِّئَاتُ |
(39:61:8) l-sūu |
şeytan the evil | السُّوءُ |
(40:9:2) l-sayiāti |
kötülüklerden (from) the evils | السَّيِّئَاتِ |
(40:9:5) l-sayiāti |
kötülüklerden (from) the evils | السَّيِّئَاتِ |
(40:37:13) sūu |
şeytan (the) evil | سُوءُ |
(40:40:3) sayyi-atan |
bir kötülük an evil | سَيِّئَةً |
(40:45:3) sayyiāti |
kötülüklerden (from the) evils | سَيِّئَاتِ |
(40:45:9) sūu |
en kötüsü (the) worst | سُوءُ |
(40:52:9) sūu |
en kötüsü (is the) worst | سُوءُ |
(40:58:10) l-musīu |
kötülük yapan the evildoer | الْمُسِيءُ |
(41:27:7) aswa-a |
en kötüsü (the) worst | أَسْوَأَ |
(41:34:5) l-sayi-atu |
kötülük the evil (deed) | السَّيِّئَةُ |
(41:46:6) asāa |
kötülük yapar does evil | أَسَاءَ |
(42:25:9) l-sayiāti |
şeytan the evil | السَّيِّئَاتِ |
(42:40:2) sayyi-atin |
bir kötülüğün (of) an evil | سَيِّئَةٍ |
(42:40:3) sayyi-atun |
bir kötülük (is) an evil | سَيِّئَةٌ |
(42:48:21) sayyi-atun |
fenalık evil | سَيِّئَةٌ |
(45:15:6) asāa |
kötülük yapar does evil | أَسَاءَ |
(45:21:5) l-sayiāti |
kötü işler evil deeds | السَّيِّئَاتِ |
(45:21:15) sāa |
kötülük Evil is | سَاءَ |
(45:33:3) sayyiātu |
şeytan (the) evil | سَيِّئَاتُ |
(46:16:10) sayyiātihim |
onların kötü işleri their evil deeds | سَيِّئَاتِهِمْ |
(47:2:16) sayyiātihim |
onların kötülükleri their misdeeds | سَيِّئَاتِهِمْ |
(47:14:10) sūu |
şeytan (the) evil | سُوءُ |
(48:5:13) sayyiātihim |
onların kötülükleri their misdeeds | سَيِّئَاتِهِمْ |
(48:6:9) l-sawi |
fenalık evil | السَّوْءِ |
(48:6:12) l-sawi |
kötülüğün (of) evil | السَّوْءِ |
(48:6:20) wasāat |
ve kötülük and evil | وَسَاءَتْ |
(48:12:17) l-sawi |
fenalık evil | السَّوْءِ |
(53:31:10) asāū |
kötülük yapmak do evil | أَسَاءُوا |
(58:15:7) sāa |
kötülük evil is | سَاءَ |
(60:2:10) bil-sūi |
kötülükle with evil | بِالسُّوءِ |
(63:2:9) sāa |
kötülük evil is | سَاءَ |
(64:9:15) sayyiātihi |
onun kötü işleri his evil deeds | سَيِّئَاتِهِ |
(65:5:11) sayyiātihi |
onun kötü işleri his evil deeds | سَيِّئَاتِهِ |
(66:8:14) sayyiātikum |
senin kötülüklerin your evil deeds | سَيِّئَاتِكُمْ |
(67:27:4) sīat |
sıkıntılı olacak (will be) distressed | سِيئَتْ |